Активировав капсулу на размораживание, Николь достала устройство размером со спичечный коробок. Оживление человека заняло около пяти минут, и все это время спецназовцы не сводили оружия с крышки капсулы. Наконец процедура завершилась, и крышка с легким шипением поднялась, замерев в верхнем положении. Приложив устройство к прохладной руке Грэга Дэвиса, Николь подождала, пока прибор просканирует и сравнит параметры его тела с эталоном.

Тело Дэвиса разморозилось, но в сознание он еще не пришел, на это требуется еще минут десять, а пока прибор вынес свой вердикт. Грэг Дэвис действительно оказался «Фантомом», и когда этот факт был установлен со стопроцентным результатом, Николь могла переходить к уничтожению крейсера. Парку повезло, и он одним ударом убьет сразу двух зайцев, и «Валькирию» и «Фантома». Так подумала Николь, но она несколько ошиблась в расчетах.

— Сэр, подтверждение получено, это он, — произнес по рации один из спецназовцев и направил оружие на Маерс, а второй продолжал удерживать на прицеле Дэвиса, так и не пришедшего в сознание. — Три шага назад, — приказал удерживающий ее на мушке боец.

Николь не сопротивлялась и подчинилась требованию, тем более что оно имело весомый аргумент в виде крупнокалиберной винтовки. Когда она отошла на указанное ей расстояние, он подошел к капсуле и снял прибор с руки Дэвиса. Убрав устройство, он запустил капсулу обратно на заморозку. Крышка плавно опустилась, и на дисплее побежали цифры обратного отсчета. Через десять минут человек находящийся в капсуле опять погрузится в криогенный сон.

— Николь Маерс, с вами говорит капитан корабля «Спирит», — почти официально представился Стахов. — Мне очень жаль, но у меня есть приказ о вашей ликвидации.

— Видимо этим можно объяснить ваше удивление в тот момент, когда вы читали сообщение, которое впоследствии так скоро удалили, — предположила Николь, слегка усмехнувшись.

— Действительно, не часто я получаю приказы об уничтожении руководителя операции, не скрою, это впервые.

— Вы же понимаете, в моем положении я не могу вам сказать, что сочувствую.

— Смешно, но думаю, ваш оптимизм, вряд ли вам поможет.

— Вы не поверите, Стахов, но большинство людей совершающие дурацкие поступки впоследствии оправдываются тем, что они «думали». А я «думал», а я «думала», что делать нужно так. Но уверяю, мозг никто из них не использовал иначе дурацких поступков они бы не совершили.

— Николь, вы хотите меня разозлить? Надеетесь, что я отдам приказ застрелить вас на месте, зря стараетесь, этого не будет. Вы породили этих чудовищ, и я не могу лишить их возможности пообщаться с вами, так сказать лично. Через сорок минут я сделаю залп из бортовых орудий и «Валькирия» развалится как старая рухлядь. Осознание того, что в лучшем случае вам остается только сорок минут жизни, наверное, слишком мучительно. Вот только рассказать об этих переживаниях вы уже никому не сможете. И если вам будет легче, то можете позлорадствовать над моим интеллектом. Но я ДУМАЮ, что оставить вас живой на растерзание тех, кого вы породили, это совершенно не дурацкий поступок. Так что прощайте, Николь Маерс.

Двое спецназовцев не сводя оружия с Николь, покинули отсек, оставив ей чуть больше получаса жизни.

Глава-33.

Глава-33.

Голова у Дэвиса жутко болела, казалось, что его не совсем до конца разморозили, а затем опять пытались ввести в криогенное состояние. Сознание возвращалось медленно и неохотно. Хотелось еще спать, а не открывать свинцовые веки, но кто-то был другого мнения и нещадно его тряс. У Дэвиса появилось сильное желание хорошенько съездить по морде тому, кто усиленно хочет его разбудить. С трудом, открыв глаза и сфокусировав взгляд, он увидел перед собой ту, с кем он летел на Марс с надеждой спокойно провести пару лет, а может и остаться там навсегда.

— Николь Маерс, — прошептал он, плохо слушавшимися губами.

— Вижу, ты пришел в себя, это избавляет меня от потери времени на представление. Ты согласен с этим, мистер Грэг Дэвис, или тебе больше нравится «Фантом»?

После ее слов у Дэвиса мгновенно прояснилось в голове, и он посмотрел на нее уже осмысленным взглядом.

— Я знаю, кто ты такой, ты знаешь, кто я такая, а теперь перейдем к тому, чего ты не знаешь.

Николь продемонстрировала ему часы с включенным таймером обратного отсчета.

— Что ты этим хочешь сказать, или решила поразить меня своим хронографом?

— Угадал, но вижу тебя это не особо поразило.

— Да нет, ничего так часики, — тяжело прошептал Дэвис. — Нам осталось жить тридцать минут, или это мне осталось?

— Через тридцать минут «Валькирия» получит несколько ракет в борт, которые превратят ее в космический мусор. И заметь, оберегая твою психику, я деликатно не упомянула о том, что мы все еще находимся на ее борту.

— Это ты правильно сделала, лучше мне быть в неведении, нервные клетки по слухам, не восстанавливаются.

— Я сейчас отключу зажимы, удерживающие тебя в капсуле, сосредоточься на этом и постарайся не грохнуться мордой об пол.

— Я в порядке, — заверил Дэвис, и рухнул на палубу, правда в последний момент он успел подставить руки и не разбил лицо.

По идее нужно немного полежать, но время тикает и его остается все меньше и меньше.

— Я так понимаю, «А.Р.В.» отказалась от продления с тобой контракта, — догадался Дэвис, впихивая свое тело в потрепанную броню лежащую возле капсулы криогенного сна.

— Да это так, но почему это произошло, не знаю, я ведь такая душка. Хотя возможно я кое-чего не договаривала, но мне это можно было и простить я ведь женщина.

— Которая пыталась меня убить, — добавил Дэвис, открывая дверь отсека и отпрыгивая в сторону.

Капсула, в которой он провел некоторое время, находилась прямо напротив открывшейся двери и висевшая на потолке турель превратила ее в груду битого стекла и искореженного металла. Ударив по кнопке, он заставил дверную панель встать обратно на место.

— Вот же дрянь, она ведь меня до этого времени воспринимала как своего, — ругнулся Дэвис.

— Они сменили пароли и теперь для системы безопасности мы такие же враги, как и экипаж, подвергшийся заражению, — прояснила ситуацию Маерс. — Здесь есть другой выход без турелей?

— Насколько мне известно, нет, и если мы не придумаем, как пройти коридор с чумовой пушкой на потолке то мы определенно покойники, — ответил Дэвис.

— А если я скажу, как преодолеть турель, ты сможешь нас вытащить?

— Скажем так, я знаю, как выбраться с корабля и не быть разорванным ракетами, — кивнул Дэвис.

— Меня это устраивает, смываемся с «Валькирии», разбегаемся в разные стороны и никаких претензий друг к другу.

— Договорились, говори, как преодолеть турель? — пошел на сделку Дэвис.

— Ну, это довольно легко, нужно всего-то двигаться быстрее авто-наведения турели.

— Николь, при всем моем уважении, сейчас не время для шуток, — совершенно серьезно произнес Дэвис.

— У нас двадцать пять минут жизни, думаешь, я потрачу их на шутки? — огрызнулась Николь.

— Хорошо-хорошо, я понял, говори, как я смогу двигаться быстрее электроники автоматической пушки?

— Двигаться придется не только тебе, но и мне, я ведь не хочу отставать от тебя и остаться на борту «Валькирии».

Николь Маерс вынула две капсулы и протянула одну из них Грэгу.

— Ты хочешь сделать из меня такого же урода, как те, что бегают сейчас по кораблю?

— Не глупи, это «Реконструктор» и думаю из-за того, что я не упомянула о нем при личной встрече с Парком меня и уволили из «А.Р.В.». В отличие от «Модификатора» он не затрагивает мозг, а всего лишь в случае повреждений реконструирует тело. Говоря проще, не критические травмы нашим телам будут не страшны.

— Что значит, некритические?

— При прямом попадании в голову, «Реконструктор» тебе не поможет.

Чтобы не затягивать время, которого и так катастрофически не хватает, Николь приложила капсулу к своей шее. Дэвис последовал ее примеру и почувствовал, как автоматическая игла впрыснула ему в вену «Реконструктор». Несколько минут ничего не происходило, а затем Маерс скрутило от боли, с небольшим запозданием на полу стал корчиться и Дэвис.